Palavras pronunciadas por dorabora no Forvo. Página 5.

Usuário: dorabora Editor Forvo Inscrever-se nas pronúncias de dorabora

Perfil de usuário: informações, palavras e pronúncias.

Data Palavra Escutar Votos
25/12/2014 close-shaven [en] Pronúncia de close-shaven 0 votos
25/12/2014 Namur [en] Pronúncia de Namur 0 votos
25/12/2014 Neptune [en] Pronúncia de Neptune 3 votos
25/12/2014 London [en] Pronúncia de London 3 votos
25/12/2014 Africa [en] Pronúncia de Africa 2 votos
25/12/2014 Buckingham [en] Pronúncia de Buckingham 2 votos
25/12/2014 HMS Princessa [en] Pronúncia de HMS Princessa 2 votos
25/12/2014 consanguineal [en] Pronúncia de consanguineal 0 votos
19/12/2014 hybridisation [en] Pronúncia de hybridisation 0 votos
19/12/2014 East Riding [en] Pronúncia de East Riding 0 votos
19/12/2014 molest [en] Pronúncia de molest 0 votos
19/12/2014 circumcised [en] Pronúncia de circumcised 0 votos
19/12/2014 materiel [en] Pronúncia de materiel 0 votos
19/12/2014 grapy [en] Pronúncia de grapy 0 votos
19/12/2014 histologist [en] Pronúncia de histologist 0 votos
19/12/2014 nephrectomy [en] Pronúncia de nephrectomy 0 votos
19/12/2014 Aemilia Lanyer [en] Pronúncia de Aemilia Lanyer 0 votos
18/12/2014 Nickell [en] Pronúncia de Nickell 0 votos
18/12/2014 spermiation [en] Pronúncia de spermiation 0 votos
18/12/2014 Conakry [en] Pronúncia de Conakry 0 votos
18/12/2014 Barbudan [en] Pronúncia de Barbudan 0 votos
18/12/2014 George Rochberg [en] Pronúncia de George Rochberg 0 votos
18/12/2014 urobilin [en] Pronúncia de urobilin 1 votos
18/12/2014 Richard Bolitho [en] Pronúncia de Richard Bolitho 1 votos
18/12/2014 Temeraire [en] Pronúncia de Temeraire 0 votos
18/12/2014 John Weider [en] Pronúncia de John Weider 0 votos
17/12/2014 Erythroblastosis fetalis [en] Pronúncia de Erythroblastosis fetalis 0 votos
17/12/2014 nigrostriatal [en] Pronúncia de nigrostriatal 0 votos
17/12/2014 dermatophagoides [en] Pronúncia de dermatophagoides 0 votos
16/12/2014 Alcide [en] Pronúncia de Alcide 2 votos

Informações do usuário

English: I would call my accent modern RP. That is, my pronunciation of words like "officers" and "offices" is identical, with the final syllable the famous or infamous schwa vowel, the "uh" sound. Speakers of older RP are more likely to pronounce
"offices" with a final "i" sound. I also pronounce "because" with a short vowel as in "top" and words like "circumstance" and "transform" with a short "a" as in "bat." Otherwise I pretty much observe the long "a" / short "a" distinction typical of RP.

When American names/idioms come up I prefer to leave them to American speakers, because they will pronounce them differently--same for names from other English-speaking lands. Those guys should go for it.

It is sometimes amusing to try to figure out how one would pronounce a place name true to once's own pronunciation. For example, New York in RP English has that little "y" in "new" and no "R." New Yorkers have their own way of saying New York .... I have to say I have spent and do spend a lot of time in the US --both coasts--and feel a certain pull to put in the word final "r". I resist.

Latin: which Latin are we speaking? There are no native speakers of classical Latin left alive! Gilbert Highet reminds us that we were taught Latin by someone who was taught Latin and so–on back through time to someone who spoke Latin. Thus there exists a continuum for Latin learning, teaching and speaking which will have to suffice.
Victorian and earlier pronunciation has made its way into the schools of medicine and law. These pronunciations have become petrified as recognisable terms and as such will not change, in spite of their peculiar pronunciation, depending on what country you are from.
Medieval Latin and Church Latin again are different. The Italian pronunciation prevails with Anglicisms, Gallicisms and so on thrown in for both versions, though I believe Medieval Latin properly has lots of nasals--think French and Portuguese--and the famous disappearing declensions and conjugations.
Church Latin and any sung Latin typically employs the Italian sound scheme with the /tʃ/ in dulce, and the vowels and diphthongs following Italian. This is also the pronunciation favoured by the Vatican.
We have some ideas as to how ancient Latin was pronounced at least in the classical period--1st century BCE through 1st century CE which is roughly the late Roman republic (Julius Caesar/Sallust through Trajan/Tacitus. Catullus (died c. 54 BCE) makes jokes about Arrius, who hypercorrects, putting "aitches" in front of nouns and adjectives when others normally don't. We also know from transliteration into and from Greek that the C was a K sound, and V or as it was also written U was a "w". Because the Latin name Valeria, for instance, was spelled "oualeria" in Greek, we can tell that Latin V (capital u) was pronounced as a w.
The metre of Latin tells us how much was elided: short vowels and ‘um’ endings disappearing into the next syllable.
The way classical Latin pronunciation is taught now in the US and Britain is very different from the way it used to be, when Horace's "dulce et decorum est” was pronounced with U like duck and the first C as in Italian in the same position, and 7 syllables instead of 5. This method closely follows the work of W. Sidney Allen and his "Vox Latina." This sound scheme is well represented in Forvo as is the more Italianate pronunciation.

Sexo: Feminino

Sotaque/país: Reino Unido

Contatar dorabora

Estatísticas do usuário

Pronúncias: 4.797 (624 Melhor pronúncia)

Palavras adicionadas: 388

Votos: 1.233 votos

Visitas: 137.520

Classificação do usuário

Posição por palavras adicionadas: 523

Posição por pronúncias: 78