Palavras pronunciadas por dorabora no Forvo. Página 3.

Usuário: dorabora Editor Forvo Inscrever-se nas pronúncias de dorabora

Perfil de usuário: informações, palavras e pronúncias.

Data Palavra Escutar Votos
16/07/2014 George Lake [en] Pronúncia de George Lake 0 votos
16/07/2014 Henry Fane [en] Pronúncia de Henry Fane 0 votos
16/07/2014 Ronald Craufurd Ferguson [en] Pronúncia de Ronald Craufurd Ferguson 0 votos
16/07/2014 Lancelot Hogben [en] Pronúncia de Lancelot Hogben 0 votos
16/07/2014 Hugh Trevor-Roper [en] Pronúncia de Hugh Trevor-Roper 0 votos
16/07/2014 Diphenyl [en] Pronúncia de Diphenyl 0 votos
12/07/2014 house [en] Pronúncia de house 0 votos
12/07/2014 OpenWrt [en] Pronúncia de OpenWrt 0 votos
12/07/2014 Quoyle [en] Pronúncia de Quoyle 0 votos
12/07/2014 cosmologically [en] Pronúncia de cosmologically 0 votos
12/07/2014 gherkins [en] Pronúncia de gherkins 0 votos
12/07/2014 believes [en] Pronúncia de believes 0 votos
02/07/2014 Patricia Routledge [en] Pronúncia de Patricia Routledge 0 votos
02/07/2014 dirigo [la] Pronúncia de dirigo 0 votos
02/07/2014 ferrarius [la] Pronúncia de ferrarius 0 votos
02/07/2014 irreparabile [la] Pronúncia de irreparabile 0 votos
02/07/2014 clausura [la] Pronúncia de clausura 0 votos
02/07/2014 dedistis [la] Pronúncia de dedistis 0 votos
02/07/2014 iustitia [la] Pronúncia de iustitia 0 votos
02/07/2014 nardus [la] Pronúncia de nardus 0 votos
01/07/2014 dunciad [en] Pronúncia de dunciad 0 votos
27/06/2014 tetraonid [en] Pronúncia de tetraonid 1 votos
27/06/2014 hematophagy [en] Pronúncia de hematophagy 0 votos
27/06/2014 hydroxylapatite [en] Pronúncia de hydroxylapatite 0 votos
23/06/2014 Salmacis [en] Pronúncia de Salmacis 0 votos
23/06/2014 Aphthous stomatitis [en] Pronúncia de Aphthous stomatitis 0 votos
23/06/2014 R. P. Blackmur [en] Pronúncia de R. P. Blackmur 0 votos
23/06/2014 suitheism [en] Pronúncia de suitheism 1 votos
23/06/2014 Nemean [en] Pronúncia de Nemean 0 votos
23/06/2014 Nidderdale [en] Pronúncia de Nidderdale 0 votos

Informações do usuário

English: I would call my accent modern RP. That is, my pronunciation of words like "officers" and "offices" is identical, with the final syllable the famous or infamous schwa vowel, the "uh" sound. Speakers of older RP are more likely to pronounce
"offices" with a final "i" sound. I also pronounce "because" with a short vowel as in "top" and words like "circumstance" and "transform" with a short "a" as in "bat." Otherwise I pretty much observe the long "a" / short "a" distinction typical of RP.

When American names/idioms come up I prefer to leave them to American speakers, because they will pronounce them differently--same for names from other English-speaking lands. Those guys should go for it.

It is sometimes amusing to try to figure out how one would pronounce a place name true to once's own pronunciation. For example, New York in RP English has that little "y" in "new" and no "R." New Yorkers have their own way of saying New York .... I have to say I have spent and do spend a lot of time in the US --both coasts--and feel a certain pull to put in the word final "r". I resist.

Latin: which Latin are we speaking? There are no native speakers of classical Latin left alive! Gilbert Highet reminds us that we were taught Latin by someone who was taught Latin and so–on back through time to someone who spoke Latin. Thus there exists a continuum for Latin learning, teaching and speaking which will have to suffice.
Victorian and earlier pronunciation has made its way into the schools of medicine and law. These pronunciations have become petrified as recognisable terms and as such will not change, in spite of their peculiar pronunciation, depending on what country you are from.
Medieval Latin and Church Latin again are different. The Italian pronunciation prevails with Anglicisms, Gallicisms and so on thrown in for both versions, though I believe Medieval Latin properly has lots of nasals--think French and Portuguese--and the famous disappearing declensions and conjugations.
Church Latin and any sung Latin typically employs the Italian sound scheme with the /tʃ/ in dulce, and the vowels and diphthongs following Italian. This is also the pronunciation favoured by the Vatican.
We have some ideas as to how ancient Latin was pronounced at least in the classical period--1st century BCE through 1st century CE which is roughly the late Roman republic (Julius Caesar/Sallust through Trajan/Tacitus. Catullus (died c. 54 BCE) makes jokes about Arrius, who hypercorrects, putting "aitches" in front of nouns and adjectives when others normally don't. We also know from transliteration into and from Greek that the C was a K sound, and V or as it was also written U was a "w". Because the Latin name Valeria, for instance, was spelled "oualeria" in Greek, we can tell that Latin V (capital u) was pronounced as a w.
The metre of Latin tells us how much was elided: short vowels and ‘um’ endings disappearing into the next syllable.
The way classical Latin pronunciation is taught now in the US and Britain is very different from the way it used to be, when Horace's "dulce et decorum est” was pronounced with U like duck and the first C as in Italian in the same position, and 7 syllables instead of 5. This method closely follows the work of W. Sidney Allen and his "Vox Latina." This sound scheme is well represented in Forvo as is the more Italianate pronunciation.

Sexo: Feminino

Sotaque/país: Reino Unido

Contatar dorabora

Estatísticas do usuário

Pronúncias: 4.481 (463 Melhor pronúncia)

Palavras adicionadas: 380

Votos: 766 votos

Visitas: 107.672

Classificação do usuário

Posição por palavras adicionadas: 483

Posição por pronúncias: 77