Palavras pronunciadas por dorabora no Forvo. Página 3.

Usuário: dorabora Editor Forvo Inscrever-se nas pronúncias de dorabora

Perfil de usuário: informações, palavras e pronúncias.

Data Palavra Escutar Votos
11/05/2013 Damnatio ad bestias [la] Pronúncia de Damnatio ad bestias 0 votos
11/05/2013 Marcus Aurelius Carus [la] Pronúncia de Marcus Aurelius Carus 0 votos
11/05/2013 Tractare [la] Pronúncia de Tractare 0 votos
11/05/2013 dextrorotatory [en] Pronúncia de dextrorotatory 0 votos
11/05/2013 levorotatory [en] Pronúncia de levorotatory 0 votos
11/05/2013 Technic [en] Pronúncia de Technic 0 votos
11/05/2013 reminisced [en] Pronúncia de reminisced 0 votos
11/05/2013 parboiled [en] Pronúncia de parboiled 0 votos
11/05/2013 werecat [en] Pronúncia de werecat 0 votos
11/05/2013 Hedenquist [en] Pronúncia de Hedenquist 0 votos
11/05/2013 Eugen Joseph Weber [en] Pronúncia de Eugen Joseph Weber 0 votos
11/05/2013 ailuranthropy [en] Pronúncia de ailuranthropy 0 votos
11/05/2013 therianthropy [en] Pronúncia de therianthropy 0 votos
11/05/2013 radiohumeral [en] Pronúncia de radiohumeral 0 votos
11/05/2013 midcarpal [en] Pronúncia de midcarpal 0 votos
11/05/2013 radiocarpal [en] Pronúncia de radiocarpal 0 votos
11/05/2013 carpometacarpal [en] Pronúncia de carpometacarpal 0 votos
11/05/2013 supinator [en] Pronúncia de supinator 0 votos
09/05/2013 Pachycephalosaur [en] Pronúncia de Pachycephalosaur 1 votos
09/05/2013 Sphenopalatine ganglioneuralgia [en] Pronúncia de Sphenopalatine ganglioneuralgia 0 votos
08/05/2013 sacroiliac [en] Pronúncia de sacroiliac 0 votos
08/05/2013 sternoclavicular [en] Pronúncia de sternoclavicular 1 votos
07/05/2013 Saxe-Coburg-Gotha [en] Pronúncia de Saxe-Coburg-Gotha 0 votos
06/05/2013 pancytopenia [en] Pronúncia de pancytopenia 0 votos
06/05/2013 bevacizumab [en] Pronúncia de bevacizumab 0 votos
06/05/2013 Swadesh [en] Pronúncia de Swadesh 0 votos
06/05/2013 synarthrosis [en] Pronúncia de synarthrosis 0 votos
06/05/2013 amphiarthrosis [en] Pronúncia de amphiarthrosis 0 votos
06/05/2013 diarthrosis [en] Pronúncia de diarthrosis 0 votos
06/05/2013 supraglenoid [en] Pronúncia de supraglenoid 0 votos

Informações do usuário

I would call my accent modern RP. That is, my pronunciation of words like "officers" and "offices" is identical, with the final syllable the famous or infamous schwa vowel, the "uh" sound. Speakers of older RP are more likely to pronounce
"offices" with a final "i" sound. I also pronounce "because" with a short vowel as in "top" and words like "circumstance" and "transform" with a short "a" as in "bat." Otherwise I pretty much observe the long "a" / short "a" distinction typical of RP.

When American names/idioms come up I prefer to leave them to American speakers, because they will pronounce them differently--same for names from other English-speaking lands. Those guys should go for it.

It is sometimes amusing to try to figure out how one would pronounce a place name true to once's own pronunciation. For example, New York in RP English has that little "y" in "new" and no "R." New Yorkers have their own way of saying New York .... I have to say I have spent and do spend a lot of time in the US --both coasts--and feel a certain pull to put in the word final "r". I resist.

Which Latin are we speaking? There are no native speakers of classical Latin left alive! Gilbert Highet reminds us that we were taught Latin by someone who was taught Latin and so–on back through time to someone who spoke Latin. Thus there exists a continuum for Latin learning, teaching and speaking which will have to suffice.
Victorian and earlier pronunciation has made its way into the schools of medicine and law. These pronunciations have become petrified as recognisable terms and as such will not change, in spite of their peculiar pronunciation, depending on what country you are from.
Medieval Latin and Church Latin again are different. The Italian pronunciation prevails with Anglicisms, Gallicisms and so on thrown in for both versions, though I believe Medieval Latin properly has lots of nasals--think French and Portuguese--and the famous disappearing declensions and conjugations.
Church Latin and any sung Latin typically employs the Italian sound scheme with the /tʃ/ in dulce, and the vowels and diphthongs following Italian. This is also the pronunciation favoured by the Vatican.
We have some ideas as to how ancient Latin was pronounced at least in the classical period--1st century BCE through 1st century CE which is roughly the late Roman republic (Julius Caesar/Sallust through Trajan/Tacitus. Catullus (died c. 54 BCE) makes jokes about Arrius, who hypercorrects, putting "aitches" in front of nouns and adjectives when others normally don't. We also know from transliteration into and from Greek that the C was a K sound, and V or as it was also written U was a "w". Because the Latin name Valeria, for instance, was spelled "oualeria" in Greek, we can tell that Latin V (capital u) was pronounced as a w.
The metre of Latin tells us how much was elided: short vowels and ‘um’ endings disappearing into the next syllable.
The way classical Latin pronunciation is taught now in the US and Britain is very different from the way it used to be, when Horace's "dulce et decorum est” was pronounced with U like duck and the first C as in Italian in the same position, and 7 syllables instead of 5. This method closely follows the work of W. Sidney Allen and his "Vox Latina." This sound scheme is well represented in Forvo as is the more Italianate pronunciation.

Sexo: Feminino

Sotaque/país: Reino Unido

Contatar dorabora


Estatísticas do usuário

Pronúncias: 3.120 (389 Melhor pronúncia)

Palavras adicionadas: 144

Votos: 459 votos

Visitas: 43.164


Classificação do usuário

Posição por palavras adicionadas: 696

Posição por pronúncias: 83